Παραλήρημα της Τουρκίας για την «Αστερομάτα»: «Αν μιλά για τη Γενοκτονία των Ποντίων, θα διαμαρτυρηθούμε επίσημα»
Η ιστορία πίσω από το συγκινητικό κομμάτι

Τα πάνω κάτω έχουν έρθει στην Τουρκία σχετικά με τη συμμετοχή της Ελλάδας στον μουσικό διαγωνισμό της Eurovision 2025. Αφορμή στάθηκε το συγκλονιστικό τραγούδι με τίτλο «Αστερομάτα», το οποίο ερμηνεύει η Κλαυδία Παπαδοπούλου και δεν βρίσκει σύμφωνη τη γείτονα χώρα.
«Στα κάγκελα» η Τουρκία για την Αστερομάτα:
Η Δημόσια Ραδιοτηλεόραση της Τουρκίας (TRT) έχει εκφράσει την πρόθεση να εξετάσει προσεκτικά το τραγούδι. Στόχος είναι να διαπιστωθεί αν οι ισχυρισμοί περί αναφοράς στη Γενοκτονία των Ποντίων ανταποκρίνονται στην πραγματικότητα.
Η υπόθεση έχει λάβει μεγάλη δημοσιότητα και έχει πυροδοτήσει έντονες συζητήσεις στη γείτονα χώρα.
Σε ανακοίνωση του Eurovision Türkiye, επισημαίνονται δηλώσεις που είχε κάνει η Klavdia στην εκπομπή «Πρωΐαν σε είδον» της ΕΡΤ, υποστηρίζοντας πως το τραγούδι της για τη Eurovision 2025 «μιλάει για τον ξεριζωμό και την προσφυγιά».
Δείτε επίσης: Η Klavdia αγνώριστη πριν κλείσει τα 18 της: Όταν αποθεώθηκε στο The Voice και το Ελλάδα Έχεις Ταλέντο
Σύμφωνα πάντα με το Eurovision Türkiye, σε περίπτωση που η Δημόσια Ραδιοτηλεόραση της Τουρκίας διαπιστώσει ότι πράγματι το τραγούδι της Klavdia αναφέρεται στη Γενοκτονία των Ελλήνων του Πόντου τότε «θα μεταφερθεί η δυσφορία της Τουρκίας στο υψηλότερο επίπεδο».
Η Γενοκτονία των Ελλήνων του Πόντου είναι ένα ιστορικό γεγονός που αμφισβητείται από την Τουρκία. Η αναφορά σε αυτό το γεγονός, στο τραγούδι της Ελλάδας που θα προβληθεί ευρέως μέσω της Eurovision, προκαλεί ήδη σφοδρές αντιδράσεις από την τουρκική πλευρά.
Η τραγική ιστορία πίσω από το τραγούδι
Η «Αστερομάτα» είναι ένα ethnic τραγούδι που μιλά για την προσφυγιά και τον ξεριζωμό. Μάλιστα, ο όρος «Αστερομάτα» είναι ένας παραδοσιακός χαρακτηρισμός που χρησιμοποιούνταν στη Σμύρνη, για να περιγράψει τις γυναίκες με λαμπερά και εντυπωσιακά μάτια.
Η ερμηνεύτρια του τραγουδιού θέλησε να αντλήσει έμπνευση από την ιστορία του ποντιακού ελληνισμού, αναδεικνύοντας τη γενοκτονία και τον ξεριζωμό των Ποντίων. Ως απόγονος αυτής της καταγωγής, τραγουδά για την προσφυγιά, την απώλεια της πατρίδας και την αναζήτηση μιας καλύτερης ζωής, μέσα σε έναν κόσμο που δοκιμάζεται από συνεχείς συγκρούσεις.
Όπως είχε δηλώσει η ίδια η Klavdia, σε συνέντευξή της στην ΕΡΤ: «Γενικά, είχαμε στο μυαλό μας ανέκαθεν να φτιάξουμε ένα κομμάτι, με το οποίο να μπορώ να ταυτιστώ εγώ, το οποίο θα με συνδέει και με κάποιον τρόπο και κάπως έτσι ήρθε η έμπνευση. Το τραγούδι μιλάει για ξεριζωμό και προσφυγιά. Η χώρα μας είναι μια χώρα που έχει βιώσει αυτά τα συναισθήματα. Από την ιστορία των παππούδων μας και το βλέπουμε και σήμερα σε αυτούς που έρχονται στη χώρα μας για μια καλύτερη ζωή. Εμένα η οικογένειά μου είναι ποντιακής καταγωγής, είναι πρόσφυγες και έτσι συνδέομαι με το κομμάτι. Η γιαγιά μου, η γιαγιά Κλαυδία, μου έχει πει ιστορίες, μου έχει πει για την οικογένειά της, πώς έφυγαν τότε με τον ξεριζωμό και πήγαν στη Σοβιετική Ένωση, οι γονείς μου γεννήθηκαν εκεί, μεγάλωσαν εκεί μέχρι μια ηλικία και επέστρεψαν στην Ελλάδα το ’91 και ξεκίνησαν εδώ μια καινούργια ζωή».